目前分類:Thailand (9)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
在清邁不參加Treking就如同進了鼎泰豐卻不點小籠包一樣。清邁多山,讓Treking的路線變化多端,我們選擇湄王國家公園(Mae Wang)的單日行程,展開了泰北叢林的新奇體驗。

來泰國前我告訴馬克,在Treking中必須面對三項考驗:騎大象過密林,乘竹筏溯野溪,以及翻山嶺訪奇族。馬克聽得興致昂揚,猶如切望出征的唐吉訶德,對即將來臨的冒險充滿遐想。為此他還兩度到擎天崗健行了八公里,因為我們告訴他,唯有憑藉自己力量完成冒險的人才配稱為小勇士。於是在剛萌芽的榮譽感慫恿下,他帶著一股壯志和熱血,答覆了我們的挑釁。



真正的旅程其實沒有想像中費勁。我們先搭乘約一個鐘頭的車抵達大象營,所謂的大象營不過是幾頂潦草的棚子,豢養著十來頭大象。在馴象師的指揮下,我們乘著大象沿著山坡徐行,途經一片龍眼樹林,果子伸手可及,於是我們就像野猴子般隨手摘食,撒落滿地果粒。聽說泰國大象出生後,在五歲前可以享受歡樂的童年,接著賣力工作五十年,而依據泰國法律,再怎麼勇健的大象也得在61歲退休。我問馴象師駝著我們的大象年紀,才知是十八妙齡少女,看來她還有好長的路要走,好多的活得幹!



過足了騎大象的癮,接著我們乘車繞一段山路到湄王河支流,年輕的船夫早撐著長篙等候片刻。一艘竹筏約可搭載三到四人,待我們坐穩妥後,船夫拿著竹竿朝溪底一頂,竹筏就像脫弓的箭般向前飛射。溪水蜿蜒如一條小蛇,水力時而湍急,時而平緩,馬克撥弄著水花,浸濕了半條褲子,置身於這種戲劇般的體驗,他不禁彎著嘴角傻笑以對。

許是熾熱的陽光蒸發了不少體力,中午的飯菜嚐起來格外美味。午餐過後,我們又乘了一段車,抵達白卡倫族(Karen)的部落。許多人以為卡侖族就是長頸族,其實卡倫族下分四支:白卡倫、紅卡倫、黑卡倫和帕通族(Padaung),唯有帕通才有在頸間套銅環的習俗。我走近卡倫族的高腳屋,屋下飼養著幾隻雞和一頭小豬,屋子地板間有隙縫,讓不小心掉落的食物殘屑也能被家禽或家畜充分享用。每一位卡倫族姑娘都有一雙能織善染的巧手,有趣的是在她們兜售的多彩織物中,有幾條圍巾呈現著機械加工的生硬紋路。倒是一些花樣單純的織物,相信確實出自她們的細活,但礙於染料品質,我還是猶豫地無法對她們的慫恿點頭。



接下來的旅程才真正開始健行,目的地是叢林間某個不知名的大瀑布。馬克一馬當先,充分展現平時的鍛鍊成果,一路上繞山徑、踩滑石、過獨橋,樣樣都難他不倒,只是許多蔓草高及其腰,惹得他頻頻搔癢。不過所有的疲累和埋怨都在踏進沁涼的溪水時一古腦揮發了,阿蕾陪著馬克在瀑布下戲水,我則在岸上觀「警」,遇有緊急狀況才涉水援救。玩夠了水,我們復健行一段山路,來到孟族(Hmong)部落—此行的終點。乍看孟族姑娘,她們有著肖似中國人的輪廓,打聽後才發現孟族源同中國南苗。阿蕾向一位叫「芳」的姑娘買了有大象裝飾的小拼布袋,剛好容得下她的相機,這也是我們旅程中唯一下手的紀念品。



在文章最後,我想談談長頸族。對於這個神秘、獨特的少數部落,人們總是伸著比她們更長的脖子窺探她們的生活。起出我如出一衷,認為此乃當世罕見的人文風俗,然而閱讀了相關資料後,我打消了拜訪長頸族的念頭,甚至也要勸告讀者拒絕安排參訪行程。追究此風的起源,乃由於長頸族相信女性是鳳凰的化身,於是族中少女打從五歲起便陸續在脖子間套上銅圈,直到青春期骨骼定型為止。沉甸甸的銅環重達十餘公斤,它們並沒有拉長脖子,而是將肩鎖骨下壓,讓脖子顯得格外俢長。艷陽高照時,銅環被曬得發燙;天寒地凍時,銅環散發蝕骨冰涼。為了坐收高額參觀費(500B),她們悉心裝扮,巧笑倩兮,成為遊客鏡頭下獵奇的目標。

一如反對西班牙的血腥鬥牛,我認為這種危害身體的風俗還是留在博物館老照片供人遙想就好。


進入Mae Wang的相簿…

murmursan 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()

因為盛產玫瑰和美女,清邁有了「北方玫瑰」這個美麗的別名。說起玫瑰花帶給我的聯想,除了浪漫和愛情之外,更暗示了獨立和驕傲的內涵。談到獨立,自14世紀中蘭納王國(Lanna)遷都清邁,歷經了南方三個泰王朝的興替,她始終在强鄰覬覦下捍衛著王國的獨立性;談到驕傲,清邁擁有緜長的歷史淵源,並融合了泰緬寮的文化,讓只有兩百多歲的曼谷相形下難掩青澀的尷尬。



我們從素可泰跋涉五個多小時來到清邁,跨入老城區,護城河旁那道紅磚牆立刻吸引我的目光。西元1296年,孟萊王(Mengrai)創建清邁城,築起了四方各約一點五公里的城牆,我一直納悶,究竟是先有了城市,還是先有了城牆。不過可以肯定的是,這道牆圍起了蘭納王朝的神經中樞,也圍起了十五世紀的黃金盛世。雖然在其後的百年間,它曾被來自北方的緬甸鐵騎跨過,也曾被來自南方的大城戰車推倒,但環顧清邁城,沒有任何一個地方比護城牆上的一塊紅磚頭更忠貞地守護清邁的方寸土地,更真實地見證王朝的歷史興落。



如同素可泰一樣,蘭納王朝以佛為宗,城中隨處可見上百年的名寺古剎,其中最古老的當推清曼寺(Wat Chiang Man),它位於古城東北一隅,歷史和清邁城一樣悠遠。正殿裡供奉著小巧的水晶佛和大理石佛,負責聆聽人民渴盼豐收的心願。正殿旁有個方正佛塔,石壁雕以大象,格格不入的耳朵,足見新修補的痕跡。老城心附近的帕莘寺(Wat Phra Singh)保存了典型的蘭納建築,尖斜的屋簷,精雕的廊柱,甜甜圈式的佛塔,它是清邁規格最高的佛寺,曼谷的翡翠玉佛也曾在此落腳。正殿大佛擁有我見過最溫柔的眼神,我和馬克盤坐在它的視線下發呆,像襁褓中的小嬰兒,不解憂愁為何。和前兩座古廟相比,柴迪隆寺(Wat Chedi Luang)建成雖然稍晚(1441年),卻因1447年主持世界佛教會議而聲名大噪,寺名意謂「大塔」,佛塔據說原高90公尺,然而因地震和戰棼而垮了半截。縱令傾頹,繞塔一圈依然可見其壯闊的格局。



如果只打算撥半天光景給清邁廟宇,那麼西北郊山上的素帖寺(Wat Phrathat Doi Suthep)比其他佛寺都更值得佇留。(註1) 相傳駝著佛陀舍利子的大象,經過千折百轉後,在素帖山嚥下最後一口氣,信徒以為佛意歸此,於是一座大廟倚山而起。登上素帖寺前有個長階,由於階梯口盤著兩條五彩斑斕的石龍,故又名雙龍寺。我們循著龍身踏過三百餘階,甫步入寺內,高聳的黃金佛塔,耀眼的金傘,在陽光下熠熠生輝,叫人目眩神迷。內牆上塗繪著釋迦牟尼的生平,從七步蓮花到涅盤圓寂,都叫繽紛的顏料娓娓道盡。我帶著馬克一邊觀賞壁畫,一邊為他敘述悉達多太子的故事,他總是殷切地在我腳步踏出之前,追問下一幅壁畫的意義。不過他最好奇的還是佛陀的「髮型」,我起先告訴他那圓圓的球狀物是鳥屎,他覺得又好笑又懷疑。後來我說,佛陀的髮型一開始並非如此,幾百年後的藝術家用髮旋來為佛陀定型,意味著三千煩惱絲皆呈圓滿。對於這個答案,馬克似懂非懂地點頭微笑。匆匆走過佛陀的一生,我在寺外平臺上鳥瞰無遮攔的清邁市區,腦海中依稀浮出周夢蝶的詩:

    誰是心裡藏著鏡子的人呢?
    誰肯赤著腳踏過他底一生呢?
    所有的眼都給眼蒙住了
    誰能於雪中取火,且鑄火為雪?
    在菩提樹下。一個只有半個面孔的人
    抬眼向天,以歎息回答
    那欲自高處沉沉俯向他的蔚藍。



說夠了大廟高佛,接下來刻劃些浮生雜繪。作客清邁,幾乎每個人會到位於章克蘭路上的夜市走一遭,然而或許是仗著盛名,夜市攤販上的商品貴得離了譜,和台灣路邊攤的價格不惶多讓,也難怪只有傻呼呼的觀光客願當待宰肥羊。如果你不樂於討價還價,或自認為殺價技巧有待加強,那麼不妨瞧瞧熱鬧就走,否則日後可能會爲高昂「補習費」悔不當初。倘若有機會在清邁跨週,務必把周日下午排空,留給古城區的假日市集。當天時過中午,古城區內的大道全部嚴禁車輛通行,由塔佩門前的廣場為起點,數以百計的攤販向城心蔓延好幾條街。喜歡民族風的女孩們在這裡可踏進了天堂,無論項鍊或腳鍊、耳環或手環、服飾或裝飾、皮帶或手袋,這裡的商品琳瑯滿目,選擇五花八門。想還價的話記得收斂點殺氣,這裡的行情比夜市平實許多,也難怪連當地人都逛得不亦樂乎!

談到餐廳,萍河(Ping River)上有不少著名的河濱餐廳,我們選擇了Good View。一想到前幾天在素可泰連家像樣的餐廳都尋不著,於是一口氣點了七、八道菜,算算也才花了一千泰銖。回程攔到一輛Tuk-tuk惡霸,故意拐彎繞角,謊稱找不到回旅館的路,氣得我們索性下車,錢甩了就走。另有一頓晚餐,我們光顧了東方文華經營的Le Grand Lanna,餐廳為仿蘭納王朝建築,園林造景呈現了傳統的宮廷風華,就連水池裡荷花的生長方向彷彿也經過悉心安排。我們一邊品嘗五星級料理,一邊欣賞泰國美女的曼妙舞姿。菜色和姿色相映成趣,也難怪一頓飯吃下來所費不贄,共三千六百泰銖(註2),這筆錢可以讓我們在清邁多住十個晚上!諷刺的是我在素可泰吃完路邊的20銖炒麵腸胃安然,吃了這頓豪華饗宴後,隔天卻頻頻發燒腹瀉,只得在旅館躺一整天,吃了三餐乾淨的白稀飯。看來我在泰國只有吃咖哩和炒飯的命!



至於住宿,我衷心推薦在清邁五天所落腳的旅店Bow Chiangmai(註3),它位於古城東北角落(清曼寺附近),離塔珮門只需步行15分鐘,附近商家和攤販雲集,加上低廉的價格、整潔的房間,和親切的人員,因此贏得我整個泰國行心目中最理想的旅店。每當入夜之後,附近的大道上會冒出許多雜食檔,其中一檔賣著印度鬆餅,類似台式蛋餅澆上香濃的煉乳,那是我們最鍾情的飯後甜點。

清邁,就像巴黎羅馬,一旦走過就難以忘懷。她又像小王子星球上的玫瑰花---誰能單純欣賞一朵玫瑰的美麗而不渴望擁有呢?她讓人走得離情依依,走得戀戀不忘,如果害怕被她俘虜,那麼不來也罷!


註1:素鐵寺距清邁市區15公里,我們包雙條上山,來回350B,中間逗留一個小時。
註2:Le Grand Lanna距離古城約15分鐘車程。套餐一份1100B,飲料、税和服務費另外計算,詳細介紹推薦閱讀愛咪姑的文章。餐廳預約電話:+66(53)262569(網站http://legrandlanna.com)
註3:A/C Double Bed Room一晚350B。(網站http://www.bowchiangmaihouse.com)

進入Chiang Mai的相簿…

murmursan 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()

喀比的奧南灣名氣雖然響亮,但由於浪大水深,灘頭貝殼堆積,還有一些吸管和寶特瓶,對期待熱帶海灘風情的遊客來說可能會覺得掃興。幸好在東南不遠的半島上還有Railay這片淨土,時值淡季,Railay的Princess Resort打著買一送一的促銷專案,我們一探那雅緻的客房和清幽的環境,立刻決定從Wanna’s Place移情。



雖說位於半島,但從奧南灣到Railay只有水路一途(註1)。整個Railay半島上有三處沙灘:西岸(Railay West)、東岸(Railay East),和南邊的帕南灣(Phra Nang)。我們大部分的時間都消磨在西岸,那裡沙灘緜細平緩,海水碧藍澄淨,只消幾分鐘,立刻讓你全身上下的神經死結全部放鬆。幾天下來,雖然沒瞧見「烤香腸」的猛男,倒是瞄到不少「曬木瓜」的辣妹;還有一天下午,搭著世界盃熱潮,半島上的飯店共同籌辦了一場沙灘足球賽,專業少一點,興味卻十足。



聽聞帕南海角有猴子出沒,黃昏時我們信步往南,穿過曲折的石壁步道,一走到帕南海灘果然看見兩三隻猴子在垃圾桶上撒野,旁邊佇著一個兜售香蕉的小販,讓我不禁懷疑其中串通的陰謀。帕南海浪的性子較西岸稍急,海上也圍出了警示圈,不過依然有不少泳客在浪花前後殺進殺出,歡鬧聲此起彼落。東端盡頭有一個詭異的溶洞,洞裡供奉著某位女神,當地人會獻上陽具狀的木器當成祭品,祈求膜拜後能獲得麟兒。女神崇拜自古皆然,不過拜得如此露骨,還真是令我眼界大開。

帕南灣上Rayavadee酒店的房價令人吃驚,乍看之下還會懷疑自己是不是多看了一個零。酒店在溶洞下開了家BBQ,想在燭火下面對著無遮攔的海景用餐,肯定得捧上不少金銀。我們踩著斜陽的尾巴,在海灣盡頭停了下來,馬克在灘上揀拾著零星的貝殼,阿蕾在沙上寫著相思字,一艘長尾船前來迎接歸途的遊客,我按下快門,紀錄了印象最深的帕南風景



由於Railay的物資全仰賴水路運輸,因此物價幾乎比奧南翻上一倍,建議先在奧南採買一些塞牙縫的零嘴,才不會買包洋芋片都暗罵遇上黑店。另外值得一提的是Eric一家人,兩夫婦帶著兩個男孩在喀比待了一個暑假,儼然成為台灣的喀比專家(註3)。我們一起渡過了一個悠閒的上午,他們提供了許多Railay的實用情報,馬克也開心地找到難得的玩伴。

如果說奧南灣是喀比的一褶花邊裙擺,那麼Railay則是一條性感誘人的小腿肚。沒有Railay,我離開喀比時不會帶走任何眷戀。


附註:
1. 從奧南到Railay的船價每人為60-80B不等,通常60B須等湊足8人才開船,80B則滿6人就啟程。
2. Princes Resort一晚2000B,淡季買一送一,加馬克早餐150B(天)。
3. 有任何關於Krabi的問題就請到背包客棧呼叫Eric吧!


進入Krabi的相簿…

murmursan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

翻開兩年前的旅遊書,裡頭描述喀比「較其他旅遊勝地遲開發,故保留了大量自然生態」,然而在李奧納多的魅力和泰國政府的宣傳下,這塊原本素淨的海灘也逐漸學普吉島搔首弄姿起來。



曼谷飛往喀比的Air Asia班機一落地(註1),我們就像脫了弦的箭,掠過新穎明亮的機場大廳,搭上預約專車,往奧南灣(Ao Nang)的方向射去(註2)。此時短針才跨過八,四周寂靜的氛圍卻讓人有置身子夜的錯覺。落腳的Wanna’s Place位於奧南灣尾,老闆家鄉在阿爾卑斯山,娶了泰國新娘後,不上演夫唱婦隨的戲碼,反倒在隔著地中海和印度洋外的海灘上紮起根來。我們預訂了獨立小屋,屋內擺著一張大床和一張小床,實屋比官網的照片更勝一籌,以奧南灣的房價來說,確實物超所值(註3)。



來喀比前便風聞安達曼沿海小島星羅,隔天清早我們立刻報名四小島的行程。經過約半小時顛簸的航行,來到了波達群島(Koh Poda):其由內波達島(Poda Nai)、外波達島(Poda Nok)、塔布島(Tab Island),和莫島(Moh Island)所組成,故名四小島。當我們踏上外波達島的沙灘時,海潮正逐漸消退,海面上慢慢浮出一道金線,像一條隱密的通道,領著探尋的人群迎向塔布島。沙灘潔淨,海水甚淺,我搞不清自己是爬行還是划水,也記不得有多少婀娜的比基尼女郎從我的近視眼前走過,就這樣在大海悠揚的慢板中,我們輕鬆揮霍掉一個鐘頭光景。

外波達島別名雞島,乘船繞行外側便見聳立的岩石宛若雞首,馬克說它像恐龍,呵,誰叫木柵動物園不放幾隻野雞,偏偏讓好萊塢把幾千萬年前的絕種生物栩栩地烙印在小兒腦袋裡。船在臨近礁岩的海上息了引擎,領隊發給每個人浮淺設備,大夥兒紛紛下海,馬克不識水性,奪框的淚水比海水還鹹,為了保送他安然回船,我小腿被銳利的珊瑚礁劃得血跡斑斑,腳底也留下海膽十六針的英勇標記。阿蕾又弄散了淺水吸管,飄在50公尺外的海上,領隊不願檢回,只好賠錢了事。爲了消災轉運,我們當晚吃了一頓海鮮大餐,且不論是否靈光,至少給五臟廟一個納祭的理由。



至於那16針的處置,早在返途的船上就有許多善人獻策,有人說塗木瓜可將針頭溶解,有人說非得請醫生拔除,還有人拿縫衣針眼神朝我示意,我連忙搖手說No和Thank you。回旅館後找了木瓜敷腳,不見效果,於是詢問了奧南灣上的兩家藥局,她們一見是黑色針頭,異口同聲地說不拔除也不打緊,只是難免疼痛。其中一位藥師甚至叫我把海膽針再敲深一點,對身體將大有裨助。疼痛的感覺其實很明顯,每踩一步就得嚐一次抽筋般酸麻麻的滋味,但我一想到對身體的好處,便忍痛地用力踩了下去。

此趟四小島的旅程也邂逅了背包客棧上的兩位棧友Maggie和大使,一位古道熱腸,一位慷慨瀟灑。在她們的協助下,我們敲定了隨後曼谷五天的住所(Urban House);晚餐後回到旅館櫃檯,也意外地收到她們給馬克的禮物—游泳圈;更在她們的牽引下,認識了在Rai Lay度假的Eric一家人。只可惜來去匆匆,對於她們的熱忱和體貼,我們只能心存感念。



奧南附近有一個傳統市場(註4),有不少蔬果攤、魚販和熟食檔,買客幾乎都是當地居民,因此不需喊價。此外,走進Wanna’s Place斜對面的甬道中可發現許多餐廳,由於奧南灣面西,因此在夕照下邊聽海潮邊吃海鮮,那風景和氣氛到現在仍縈繞在我腦海底。


附註:
1. Air Asia曼谷飛喀比來回單人含税2,673B。
2. 喀比機場到Ao Nang計程車資600B,回程只要500B。
3. Wanna’s Place獨立小屋(Bungalow)一晚1,040B,訂三夜送一晚。
4. 每週一、二、五下午3點至7點。從奧南灣搭Tuk-tuk約十分鐘,單趟每人25B。

進入Krabi的相簿…

murmursan 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

「蘇常熟,天下足」這句話套到Damnoen Saduak身上恰如其分,在Mae Klong河的灌溉下,這塊肥沃的土地成了泰國最大的碗缽。今日,人們來到這裡,倒不是為了拾一把田野的稻穗,而是為了穿越一條雜沓的漂流市集。



Damnoen Saduak位於曼谷西南一百公里處,車程約兩個小時。聽人說遊歷水上市場的最佳時辰是清早7點到9點,這除非前夕進駐或趕在日頭前從曼谷出發才可望達成。我們選擇參加考山路MAMA旅行社(全家對面)的行程,乍進門時,還沒張口詢問就聽到老闆娘報上價格,由此可窺這座漂流市集受人歡迎的程度(大人250B / 小孩200B)。

 水上市場的歷史是由拉瑪五世起筆的,為了西糧東運,1867年他下令開鑿溝通Mae Klong河、Tha Chin河和Chao Phraya河之間的渠道,費了兩年光陰,總算為這三條互不相犯的流水打造了一條共通的貿易神經。許多敏銳的生意人嗅到財神爺的味道,紛紛在運河兩側佔地築巢,最先落腳的一批是中國人,也因此當我乘船過渡,翹首岸邊人家,即令往昔絡驛的風華已悄然退下,爾今一個傴僂老翁的背影也令我倍感熟悉。接待我們的船家便是漳州後裔,年愈八旬的老婆婆指著案台上的觀音菩薩和福祿壽雕飾向我娓娓陳述,雖然操著我聽不懂的口音,但我明白她那一指的落點就是一百多年的痕跡,於是我像一個好奇小兒般肅然地點頭聆聽。



Damnoen Saduak的水上市場就在這樣的背景下逐漸喧嘩起來。在船夫的擺渡當中,我們緩緩划近,迎來了一位戴斗笠的婦女,一邊搖著槳,一邊兜售著蓮霧、木瓜、椰子、香蕉和柳橙,那水果的色澤比康丁斯基的顏料還要鮮明。再向市集深處划去,小舟上的商品琳瑯滿目,有斑斕的雨傘和笠帽、新鮮的蔬果和點心、還有五花八門的裝飾和紀念品,構成了一幅趣味洋溢的人文風景。比較掃興的是轟隆隆的電動馬達船,每當它們肥胖的身軀擠進狹窄的河道時,總是掀起一陣兵荒馬亂,震耳的噪音也讓人衰弱神經。至於擁擠的觀光客,我不就是其中一員,又有什麼好嫌惡的呢?

划出市集外圍,椰子樹和香蕉園取代了滂河林立的商家,空氣多了一股清新,喧嘩也歸於沉靜。一戶人家正在洗衣,當船身劃開的水紋流進了她舀水的盆子裡,她抬眼望向我們,那眼角的漫不經意反成了我們眼中的希奇。



進入Damneon Saduak的相簿...

murmursan 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

談到購物天堂,曼谷一點也不讓香港。無論衣飾或裝飾、雜物或精品,只要有興致,荷包無須太飽也能瞎得大呼過癮。我們巧遇上七月下旬的年中折扣(30%-50% Off),於是在各大百貨公司之間馬不停蹄,讓我們的旅行除了心靈增益,也能有點實質戰利。

如果時間緊湊,那麼Siam Square的Paragon肯定是不二選擇。它在曼谷的地位相當於台北101,不過我覺得它更添了幾分氣派奢靡。大廳裡擺著一輛藍寶堅尼,四層的寬闊建築裡聚齊了時尚界的頂尖品牌,價格比台灣專櫃還令人咋舌。Paragon裡還有一家百貨公司,裡頭的品牌較平價,可以讓荷包舒緩一下神經。此外,美食街的食物五花八門,令人垂涎,不過冷氣像寒流來襲,記得帶件小外套才不會邊吃邊掉雞皮。



Emporium(BTS到Phrom Phong)的市場定位和Paragon相同,但是空間狹小了許多。五樓Food Hall裡有個中式麵食檔(翡翠),那榨醬麵的嚼勁和上海清湯拉麵的湯頭至今仍令我魂牽夢縈。Emporium旁有家NaRaYa,我看到不少中年男人一邊提著購物籃,一邊笑嘻嘻地挑選曼谷包,我們則兜了一圈後空手出門。至於其他百貨公司,如Central World, Robinson, Isetan等,裡頭商品大同小異,沒去也無須感到可惜。MBK走年輕取向,較符合學生口味。此外,Big C就像家樂福,想買土產或食物當伴手的人可以撿到便宜。



除了百貨公司外,為了買水果乾和咖哩粉,我們的足跡也走過了兩條罕為台灣遊客知悉的小路—批發街(Sampeng Lane)和印度街(Phahurat)。首先從中央碼頭搭渡船到Ratchawong(N5),隨後直行約三百公尺就抵達Sampeng Lane交叉口,由此右轉是服飾批發市場,左轉是雜貨集散地,聽說恰圖恰市場裡許多商品也從這裡批貨(或從清邁假日市集)。沿著批發街西行接近Phahurat時,路人的衣著和輪廓逐漸改變,店舖裡慈眉的佛像也換成了濃眼的象神。生活在泰國的印度人並沒有霑淋金磚四國的雨露,居住的角落猶可嗅出貧窮的氣息。走在批發街和印度街,你可能瞧不上這裡的貨色,但許多別具風格的人文景觀將令你耳目一新。



進入Bangkok的相簿…

murmursan 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

如何去素可泰,一直是令我們躊躇不決的問題。素可泰和曼谷相距六至七個鐘頭巴士車程,搭火車則須先到Phitsanulok,再轉兩班公車,耗時更長。不過由於擔心馬克暈車,我們還是選擇了從Hualamphong火車站撘快車(SP EXP.)離開泰國最晚的王朝,向最早的王朝出發(註1)。



素可泰原本只是高棉帝國裡的一小塊屬地,十三世紀時帝國式微,素可泰逮到機會獨立,設立了泰國朝廟第一座香火。三世皇蘭甘亨大帝(Ramkhamhaeng the Great, 1239-1317)在位時不僅攻佔了比今日泰國更廣茂的領土,更發明泰國文字,文德武功全俱,締造了素可泰王朝的黃金盛世。有段刻文描寫當時的盛世景況:「豐饒啊,素可泰的土地!田裡有稻米,水中有魚蝦…任何人心中若有冤屈,都可至王立的鐘前敲出不平之鳴,蘭甘亨大帝將爲人民裁示正義的決定。」我心想呵,相對於唐宋盛世的風華,素可泰人民似乎容易滿足得多。



遺跡公園(historical park / 註2)距新城十二公里,我們租了輛打檔車(150B / day),騎進泰國王朝最古老的一頁歷史。王宮遺址(Noen Prasat)位於園區正央,背倚皇家廟堂Mahathat寺,外圍護城河環繞。王朝以佛為宗,甫入內城,一座座或聳立或盤坐的巨大佛像立刻撞入眼簾,它們總是沉吟吟笑著,半垂的眼神涵蘊著無盡的寬容,端整的姿態流露出超俗的堅定,連一向避諱佛道雕飾的阿蕾也由衷感到祥和。蘭甘亨大帝英偉地坐在公園北側,從他青銅色的瞳孔中,可以想見當初他是以多麼堅定的眼神眷顧他的子民。



再怎麼倉促的腳步也不能錯過位於城外西北方的西昌寺(Wat Sri Chum / 30B),之前阿蕾問我此行最大的期待是什麼?我回答「在西昌寺的大佛下安靜對坐」,實際看到大佛後,我更想躺在他的手掌心沉沉地倦一個下午。佛高十五公尺,名為Phra Atchana,意為「堅定不移」,一如釋迦牟尼在菩提樹下的精神寫照。蘭甘亨國家博物館裡(Ramkhamhaeng National Museum / 30B)收藏了許多素可泰王朝的古文物,馬克好奇地詢問我每一尊斷手斷腳的佛像歷史,愛聽故事的他逛起博物館比我還能享受箇中樂趣。



黃昏時分再回到古城區,驕陽已倦了,遊人已散了。我聽著磚牆上風蝕的洞裡迴響著七百年前的輝煌故事,倏地想起了龐貝,那座令我時空錯亂的羅馬古城。儘管十幾個世紀前的風采已斑剝成一片單調的顏色,但一朵歷史的新芽仍舊奮力鑽出古老的磚頭。我學著大佛嘴角的弧度,在餘暉映照下,笑看一個悠遠王朝的背影。

最後談談住宿和食物的部分。原先我預定TR Guest House(雙人冷氣房350B / 新城巴士站免費接送),但由於突發狀況,第一晚只剩下風扇房,旅店主人Mr. Narongporn除了頻頻道歉外,還在斜雨中開車載我們奔走了三家旅店,最後落腳在他的競爭者—隔壁的Garden House(價格同TR)。我打心底感激他的體貼,隔天一早即換房到TR。旅店內地板一塵不染,房間寬敞,除了馬桶沒有沖水設備之外,其餘無所挑剔。至於食物,坦白說我在素可泰沒看到什麼像樣的餐廳,我們通常騎著摩托車隨意溜躂,看到掛著「藍綠小廚師」(註3)吊牌的食舖,便放膽子捧場。一路吃下來,馬克的腸胃也沒有異狀,倒是店舖所提供的冰水,我們一律敬謝不敏。


註1:我們搭乘上午十點四十五的火車(成人449B / 兒童370B),三點四十五抵達Phitsanlulok,火車上隨票供應午餐便當下午茶點。下車後走出車站,左轉延大馬路走約5分鐘,於站牌搭乘1號公車至公車總站,再轉搭往素可泰新城的公車(約一小時)。
註2:遺跡公園分為五區,除中央區40B外,其餘單區票價30B。月票為150B,可參觀所有景點。摩托車需加收20B入園費,腳踏車則為10B。
註3:掛有「藍綠小廚師」吊牌的店家代表通過政府的衛生審核。

進入Sukhothai的相簿…

murmursan 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

兩百多年前曼谷還只是個小貿易港,1782年Chao Phraya Chakri從短命的吞布里王朝手中接收政權,建立恰克里王朝,並將新都命名為Krung Thep,意為天使之城。西方人覺得太拗口,於是將河岸旁一個橄欖樹小村Bang Makok的名字加以修改,便成了琅琅上口的曼谷。



我和阿蕾帶著馬克(五歲),撘乘荷蘭航空的晚班機抵達曼谷。入境後先換了一些泰株,接著從離境大廳外招計程車前往Khao San路(註1),今晚的落腳處是享譽背包客棧的Lamphu House(Standard DB room / 540B)。房間雖然不大,卻相當乾淨,還有空調、小毯和熱水器,以首善之區的價格來說算是物超所值。後來我們也住過隔壁的Rambuttri Inn(DB room/ 700B),撇去櫃檯小姐的輕率態度不說,房間裡有股散不去的霉味,冷氣無法調整大小,睡到半夜絕對能體會躺在停屍間的感受。



昔日曼谷運河交錯,有東方威尼斯的美名。今天許多運河已蓋上柏油,只剩下一條昭披耶河,運載著往來的渡輪、客船和長舟。在清邁,萍河水非清澈,但我依然可見孩童戲水;但是在曼谷,誰敢下水橫渡昭披耶,那可當得起一枚勇士勳章。我們步行至Phra Athit碼頭(N13)搭乘local line的渡船往大皇宮前進(碼頭N9:Tha Chang )。船票直接上船買(13B),可別上了碼頭小販的當。下船後踩著觀光客的腳印就可看見皇宮外大方延展的雪白城牆。(門票250B,可參觀大皇宮、玉佛寺和柚木皇宮)



Wat Phra Kaew建於恰克里王朝開國元年,佔皇城面積的四分之一,其中供奉一尊由翡翠雕成的佛像,故又名玉佛寺(註2)。我和馬克一路端詳半人半鳥的護法塑像,瞧瞧它們手裡各自拿著什麼法寶。途經一群大象石雕,小時後初遊此地時母親告訴我摸象頭能長智慧,我貪心地連一隻也不放過,如今馬克依樣畫葫蘆,果然有乃父之風。我們在正殿外卸下鞋履,跟隨眾多手持蓮花的信徒緩步向內移動。殿堂裡縈繞著誦經般的歌聲,玉佛身著雨季金裟,雖只有66公分高,但參觀的群眾都得引頸仰望。內殿的牆上彩繪著斑斕的佛陀故事,殿外的簷廊下站著整排鳥首人身的黃金護法,作為泰國最高規格的佛寺,它的裝飾一點也不遜於歐洲的大教堂。

出皇城後,我們在Wat Po(臥佛寺)前上了Tuk-tuk的當,硬是到寶石工廠轉了一圈(註3)。司機見我們空手而回,臉色很不高興,但又能拿我們怎麼樣,結果花40株兜了風,圓了馬克坐「吐吐車」的心願。臥佛寺的票價漲得離譜(50株),寺內有泰式按摩(半小時220株 / 一小時360株),我還沒聽它砸過招牌。阿蕾想體驗其指下功夫,可惜礙於馬克體力,我們只好趕回旅店休息。

走在曼谷街上,「國王」無所不在,舉凡分隔島的旗幟、路旁的大型看板、小販兜售的明信片,餐廳店舖或尋常家戶,都可見其英姿、偉姿,或馬上雄姿。現任國王拉瑪九世今年八十大壽,也難怪隨處可見「Long Live the King」的頌詞。我走過西班牙、比利時、荷蘭、英國和日本等君主立憲的國家,從未見過哪個國民像泰國人民一樣「尊王」,原來這其中大有文章。泰國憲法第七條寫道:「當國家陷入緊急狀態,應按照以國王為元首的民主國家之傳統習俗來解決。」國王如果沒有在民間樹立強大威望,在關鍵時刻的發聲怎能平息國家動盪?



談到國王,不能不提泰國人民心中最偉大的國王拉瑪五世(King Chulalongkorn the Great,1853-1910)。在外交上,當時法國的殖民勢力涵蓋寮國和柬埔寨,英國則佔有緬甸和馬來半島,拉瑪五世巧妙地利用英法之間的衝突,維持了泰國主權的獨立性;在內政上,他設立內閣制、重劃行政區,廢除長達六百年的泰國奴隸制度,並將舊國名「暹羅」改為泰國—意為自由國度。此外,他採用西曆、編修法典、興建鐵路、獎助留學,種種大刀闊斧的改革爲泰國近代史揭開了嶄新亮麗的篇章。今天,人們可以在舊國會建築(位於Dusit Park內)前瞻仰這位雄才大略的君王。

完成旅途的前半段,我們對泰國炒飯和綠咖哩的食神經早已麻痺,於是趁著南飛喀比前,到Chinatown打打牙祭。中國城彷彿永遠都在塞車,一踩出計程車,滿街的大金行立刻撞入視線,左一家和成興,右一家馬利興,還有許多同名分店隔街相對,中國人的戀金癖,在此昭然若揭。我們找家酒樓,俐落地點了幾道飲茶和廣東炒麵,隔桌的老外爹地還在苦讀菜單,我彷彿看到自己在異鄉餐廳裡同樣蹙眉的一張傻臉。連日來,馬克在餐桌上的作戰策略是「單點突破」和「以時間換取空間」,沒想到菜一上桌,立刻以閃電戰之姿將食物一網打盡。呵,祖先傳下來的味蕾在這個小鬼身上完全發威。



Jim Thompson House也是一個有趣的地方(BTS Stadium站 / 一般100B / 學生50B)。二戰期間,Jim Thompson(1906~?)在曼谷服役,戰後他從紐約再度回到曼谷,原本拿槍的手改操起算盤,並倚著靈活的商業手腕打響了泰絲在時尚產業的名號,也爲自己獲取了泰國絲綢大王的美譽。然而,有許多人懷疑他假生意之名,行情蒐之實。1967年,他在Cameron高地散步時離奇消失。有人說他被超速卡車輾死,有人說謎底和間諜身分脫不了干係。究竟他是商業鉅子還是情報探子,真相到現在仍然不得而知。Jim Thompson的房子後來整修為博物館,展現了一個典型泰國富翁的風華,房子裡外充滿傳統泰國裝飾、藝術和建築之美,並用西方的審美觀稍加微調。他被讚譽為有史以來最融入泰文化的西方人,不管是哪一種身分,他都表現得可圈可點。

談談住宿的部份,我們在Khao San總計住了三晚,由此搭渡船到大皇宮或參加行程都相當方便,但對帶著小孩的家庭而言,缺點是用餐不便,價格也是老外標準。此外,小孩對嘻哈風和夜生活也不見得感興趣,建議不需要在這裡花太多時間。在曼谷的另外四晚,我們住在Silom站附近的Urban House(1200B / 感謝在喀比巧遇的Maggie和大使的推薦),由此步行至地鐵或Skyline都不超過十分鐘。室內採光明亮,雖說是雙人套房,但卻擁有一個家庭房的寬敞,有沙發、電視、冰箱、梳妝台和小吧台。用餐在附近百貨公司美食街,選擇五花八門,價格則是當地水準。旅店老闆Kwang英文流利,不帶泰腔,有任何問題她都細心解答。下次到曼谷,這裡還是我的歸宿

註1:若從入境大廳外招計程車需加收50株。此外,Khao San讀音類似「靠閃」。
註2:玉佛英譯為Emerald Buddha,其實乃一謬誤。Emerald(祖母綠)屬上等綠寶,主產地為哥倫比亞,而玉佛材質為翡翠,屬緬甸硬玉,因此玉佛的洋名應該為Jadeite Buddha才對。
註3:在臥佛寺前若聽到有人推銷Lucky Buddha的行程,請直接回絕。

進入Bangkok的相簿…

murmursan 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()



7/9
搭乘荷航晚班機前往曼谷,機上空服員全是光頭翹屁股。一下機即殺入高山路,感謝背包客G寶寶的協助,當晚我們在Lamphu House能有個歸宿。

7/10
早上搭渡船至玉佛寺,近中午時在臥佛寺前上了Tuk-tuk車的當,硬是被載到珠寶店晃一圈。下午回旅店休息,晚上瀏覽高山路的夜嘻皮。

7/11
上午從Hualamphong火車站搭乘五個半小時的火車前往Phitsanulok,之後轉一個小時的公車至素可泰。晚上晃了一下飄雨的夜市,原本訂TR Guest House,但老闆臨時說沒有冷氣房,只好轉宿旁邊的Garden House。

7/12
一大早轉房到TR,並租了輛半自動摩托車,前往素可泰遺跡公園。下午在新城用餐,回旅店休息。黃昏時憑著一股衝勁,又飆了12公里路到遺跡公園看夜景,可惜夜燈不亮,無景可賞。

7/13
早上在路邊用了泰式早餐,然後搭五個小時公車到清邁。一路上和旁邊的奧地利人聊天,複習德語會話。晚上在河岸餐廳Good View用餐,宿Bow Chiang Mai。

7/14
參加One Day Treking的行程。上午在叢林裡騎一個小時的大象,緊接著坐竹筏溯了一個小時的溪。用完午餐後拜訪White Karen族和Mong族的村落。

7/15
包一天Tuk-tuk車,上午到Mae Sa大象營和猴子園,下午逛市區古廟。晚上鄧麗君愛吃的可樂鷄湯麵休店,嘆。囫圇吃一頓後閒逛清邁夜市。

7/16
早上逛Kad Suan Kaew Shopping Center,下午逛清邁假日市集,晚上至Le Grand Lanna享用五星級晚餐,並有傳統舞蹈的表演,秀色可餐。

7/17
身體不適,在旅店休息了一整天,吃了三頓乾淨的白稀飯。

7/18
上午包雙條車到素帖寺,中午逛Central Airport Plaza並用餐,下午撘機回曼谷。回到高山路,Lamphu House客滿,住進隔壁的Rambuttri Inn。

7/19
上午參加水上市場的行程,午後到China Town用餐,傍晚搭機飛喀比。宿Ao Nang灣旁的Wanna’s Place。

7/20
參加四小島的行程,在浮潛時腳底被海膽扎了16針,又弄丟了潛鏡的吸管,賠錢了事。衰!晚上吃頓BBQ海鮮餐改改運。

7/21
聽說Railay的飯店有買一送一的促銷,於是搭長尾船到那裡探探路。之後在西岸沙灘上玩耍,游泳。風雲變色前回到旅店午睡,起床後搭Tuk-tuk至黃昏市場買水果。晚餐在Wanna’s Place吃瑞士料理。

7/22
上午離開Wanna’s Place,住進Railay的Princess Resort,白天在海灘和游泳池渡過。黃昏時散步至Phra Nang海灘,餵猴子吃香蕉。

7/23
在飯店認識的Eric一家人,閒聊了一個上午,午後呆在飯店內。輕鬆悠哉的一天。

7/24
一大早搭乘飯店安排的交通工具到機場,和Eric一家人再度碰面。飛回曼谷,住入Silom區的Urban House,值得推薦的好旅店。午後逛Big C和伊勢丹,晚餐在MK Restaurant吃火鍋。

7/25
上午穿梭在批發市場印度街的羊腸小徑中,之後二度晃到臥佛寺,又見騙人的嘟嘟車司機,這次學聰明了,不上當!晚上在Emporium的美食街品嚐了極美味的中國拉麵,順道逛了旁邊的NARAYA,瞧瞧大名鼎鼎的「曼谷包」是何模樣。

7/26
上午到Dusit逛動物園,雖然比木柵迷你,但可以更靠近動物一點,有一番新鮮的樂趣。之後欣賞舊國會建築的歐式風情和拉瑪五世皇的馬上英姿。晚上逛了附近的Robinson和Central World Department Store。

7/27
早上參觀Jim Thompson House,接著走到MBK。中午在Paragon裡的MK Gold用餐,下午逛名店和百貨,四點進全東南亞最大的水族館Siam Ocean Center,看鯊魚,摸海星,不亦樂乎!

7/28
早上收拾打包,下午搭機回台。

murmursan 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()